Entrevista - Neo Genesis Vol.50 - Aoi - Parte 3 de 3

Traducción al inglés: http://michido.blogspot.com/
Traducción al español: Ai-chan!

Entrevistador: Jajaja, ¿quieres hablar con otras personas con más libertad?

Aoi: Sí, todos dicen que soy difícil de hablar.

Entrevistador: “La manera que Aoi habla y su imagen es diferente” ¿cosas así?
Aoi: Si o no, todo el mundo dicen eso. Diría que es un 100% de lo que ellos dirían (risas)

Entrevistador: A pesar de que usted es una persona solitaria.
Aoi: Sí, ¿es una lástima no? (risas) En la banda también, son muy introvertidos, así que por lo general todos nos unimos.

Entrevistador: En realidad, ustedes están muy unidos ¿verdad?
Aoi: Sí, pero por otro lado es difícil que otras personas puedan entrar en nuestro círculo. Durante las “fiestas por el trabajo bien hecho” y cosas solo nos hablamos el uno al otro.

Entrevistador: ¿No está esparcidos en diferentes mesas?
Aoi: Últimamente hemos empezado a dispersarnos, ¡vamos a ser más sociables!

Entrevistador: "¡Vamos a salir ahí fuera y ser más de mente abierta!"
Aoi: Sí, sí, sí. ¡Quiero llevarme bien con todo el mundo! (Risas)

Entrevistador: ¿Hay algo que estés tratando de controlar últimamente?
Aoi: No he sido capaz de estar en control últimamente, es algo así como una bombilla. En el tour “01” fue muy largo pero estaba bien, pero cuando el “02” se nos acerco, honestamente no había ningún vivo con el que yo personalmente me sintiera satisfecho, pero me sentía relajado. No puedo mantener el control en mí porque mi concentración se enciende y apaga como una bombilla, pero siempre me interrumpen y eso es un problema.

Entrevistador: ¿Hay algún recuerdo que no puedes dejar ir?
Aoi: En el primer día de un concierto de este tour (del tour 2010) hubo un asistente que se desmayó y no fue capaz de ver el concierto, y me entere de eso después del él. Me sentía muy bien en el día de ese concierto y era algo que estaba esperando. Los conciertos no se limitaban a ese asistente, sino a todos los que estaban participando. Si yo no doy lo mejor de mi en un concierto, entonces pensare “¿qué diablos estoy haciendo?”

Entrevistador: Durante las giras, hay fans que sólo puede ir a un concierto una vez.
Aoi: Eso es algo de lo que me he dado cuenta, así que quiero dar lo mejor de mí todo el tiempo.

Entrevistador: Aún así, es porque los conciertos son algo puros y crudos
Aoi: Sin embargo, eso es desde el punto de vista de mis maravillosas y fantásticas habilidades, así que si yo tuviera que hacer las cosas mal eso seria malo. Lo quiero hacer, al menos, es un concierto para que todos puedan disfrutarlo bien.

0 comentarios:

Publicar un comentario