Lyrics - THE SUICIDE CIRCUS (El circo suicida)
Letra: Ruki
Melodía: Ruki
Traducción al inglés: Ariane
Letra original [Mostrar/ocultar]
Visionの腐敗
Here is a hell on earth
I felt a chill
The disappointment that increases
Nobody can rewind time
Don't look away
Suicide circus
Aged hatred and young cold-blooded mind
Reason of the chill
其処に蠢くPoverty
Nobody can rewind time
飛び散ったMerciless scene
噎せ返るような生々しさに人は惹かれ
その触れた手に付着した恐怖もやがては薄れ
Metamorphosis
All is paralyzed
Chain reaction
Sympathizers with a similar pain
救われぬ未来を抱え込み 踏み外したその弱さも
塞ぎ込み見失う自分を断ち 知って欲しかったその孤独も
不意に目の前を塞いだ苦脳の日々に掛け違うその憂鬱も
愛情故の言葉に憎悪抱き 惜しみなく曝け出す狂気も
もう戻れない 絡まり過ぎて
Even death becomes the prey
Heartless day
Bottom of the abyss
Suicide circus
Why is it repeated?
Suicide circus
Justice died
Bottom of the abyss
Suicide circus
Why is it repeated?
Suicide circus
Here is a hell on earth
I felt a chill
The disappointment that increases
Nobody can rewind time
Don't look away
Suicide circus
Aged hatred and young cold-blooded mind
Reason of the chill
其処に蠢くPoverty
Nobody can rewind time
飛び散ったMerciless scene
噎せ返るような生々しさに人は惹かれ
その触れた手に付着した恐怖もやがては薄れ
Metamorphosis
All is paralyzed
Chain reaction
Sympathizers with a similar pain
救われぬ未来を抱え込み 踏み外したその弱さも
塞ぎ込み見失う自分を断ち 知って欲しかったその孤独も
不意に目の前を塞いだ苦脳の日々に掛け違うその憂鬱も
愛情故の言葉に憎悪抱き 惜しみなく曝け出す狂気も
もう戻れない 絡まり過ぎて
Even death becomes the prey
Heartless day
Bottom of the abyss
Suicide circus
Why is it repeated?
Suicide circus
Justice died
Bottom of the abyss
Suicide circus
Why is it repeated?
Suicide circus
Romaji [Mostrar/ocultar]
Vision no fuhai
Here is a hell on earth
I felt a chill
The disappointment that increases
Nobody can rewind time
Don't look away
Suicide circus
Aged hatred and young cold-blooded mind
Reason of the chill
Soko ni ugomeku Poverty
Nobody can rewind time
Tobi chitta Merciless scene
Muse kaeru youna namana mashi sani hito wa hika re
Sono fureta teni fuchaku shita kyoufu mo yagate wa usure
Metamorphosis
All is paralyzed
Chain reaction
Sympathizers with a similar pain
Sukuwa renu mirai wo dae komi fumi hazushi tasono yowasa mo
Fusagi komi miushinau jibun wo tachi shitte hoshi kattasono kodoku mo
Fui ni menomae wo fusai da ku nou no hibi ni kake chigau sono yuuutsu mo
Aijou yueno kotoba ni zouo daki oshi minaku sarake dasu kyouki mo
Mou modore nai karamari sugi te
Even death becomes the prey
Heartless day
Bottom of the abyss
Suicide circus
Why is it repeated?
Suicide circus
Justice died
Bottom of the abyss
Suicide circus
Why is it repeated?
Suicide circus
Here is a hell on earth
I felt a chill
The disappointment that increases
Nobody can rewind time
Don't look away
Suicide circus
Aged hatred and young cold-blooded mind
Reason of the chill
Soko ni ugomeku Poverty
Nobody can rewind time
Tobi chitta Merciless scene
Muse kaeru youna namana mashi sani hito wa hika re
Sono fureta teni fuchaku shita kyoufu mo yagate wa usure
Metamorphosis
All is paralyzed
Chain reaction
Sympathizers with a similar pain
Sukuwa renu mirai wo dae komi fumi hazushi tasono yowasa mo
Fusagi komi miushinau jibun wo tachi shitte hoshi kattasono kodoku mo
Fui ni menomae wo fusai da ku nou no hibi ni kake chigau sono yuuutsu mo
Aijou yueno kotoba ni zouo daki oshi minaku sarake dasu kyouki mo
Mou modore nai karamari sugi te
Even death becomes the prey
Heartless day
Bottom of the abyss
Suicide circus
Why is it repeated?
Suicide circus
Justice died
Bottom of the abyss
Suicide circus
Why is it repeated?
Suicide circus
Traducción [Mostrar/ocultar]
La visión se descompone
Aquí hay un infierno en la tierra
Sentí un escalofrío
La decepción aumenta
Nadie puede retroceder el tiempo
No mires a otro lado
El circo suicida
El odio hacia la edad y la joven mente de sangre fría
La razón del escalofrío
Arrastrándose en el hecho de la pobreza
Nadie puede retroceder el tiempo
Salpicado de escenas sin piedad
Las personas se sienten atraídas por la vitalidad que parece ahogarse
Incluso el miedo que pegado a tu mano toqué
Desaparecerá tarde o temprano
Metamorfosis
Todo está paralizado
Reacción en cadena
Simpatizantes con un dolor similar
Soportar el incierto futuro que no se salvará
Y tu debilidad que fue perdida
Cortar la depresión que has tenido que perder de vista
Y la soledad que tú querías que experimentara
Extrañar el uno al otro en esos días de angustia,
Que de repente se llenó todo delante de tus ojos
Y tu melancolía
Mantén el odio hacia esas palabras que vienen desde el afecto
Y la locura expuesta sin remordimientos
Nunca regresaré
Conseguó demasiados lazos en ello
Incluso la muerte se convierte en presa
Días despiadados
El fondo del abismo
El circo suicida
¿Por qué se repite?
El circo suicida
La justicia murió
El fondo del abismo
El circo suicida
¿Por qué se repite?
El circo suicida
Aquí hay un infierno en la tierra
Sentí un escalofrío
La decepción aumenta
Nadie puede retroceder el tiempo
No mires a otro lado
El circo suicida
El odio hacia la edad y la joven mente de sangre fría
La razón del escalofrío
Arrastrándose en el hecho de la pobreza
Nadie puede retroceder el tiempo
Salpicado de escenas sin piedad
Las personas se sienten atraídas por la vitalidad que parece ahogarse
Incluso el miedo que pegado a tu mano toqué
Desaparecerá tarde o temprano
Metamorfosis
Todo está paralizado
Reacción en cadena
Simpatizantes con un dolor similar
Soportar el incierto futuro que no se salvará
Y tu debilidad que fue perdida
Cortar la depresión que has tenido que perder de vista
Y la soledad que tú querías que experimentara
Extrañar el uno al otro en esos días de angustia,
Que de repente se llenó todo delante de tus ojos
Y tu melancolía
Mantén el odio hacia esas palabras que vienen desde el afecto
Y la locura expuesta sin remordimientos
Nunca regresaré
Conseguó demasiados lazos en ello
Incluso la muerte se convierte en presa
Días despiadados
El fondo del abismo
El circo suicida
¿Por qué se repite?
El circo suicida
La justicia murió
El fondo del abismo
El circo suicida
¿Por qué se repite?
El circo suicida
1 comentarios:
GRACIAS POR ESTA TRADUCCION, ME GUSTA BASTANTE EL PV Y LA MUSIK, Y AHORA YA SE LO QUE DICE. SIGUE ASI, GRACIAS A TUS TRADUCCIONES PODEMOS CONOCER MAS DE ELLOS Y LAS LETRAS DE RUKI, SE TE AGRADECE BASTANTE
Publicar un comentario