Entrevista - Neo Genesis Vol.50 - Kai - Parte 3 de 3

Traducción al inglés: http://michido.blogspot.com/
Traducción al español: Ai-chan!

Entrevistador: Entonces la batería por ejemplo, ¿cómo aplicarías la convención a eso?
Kai: Tengo mi propia manera de pensar, por lo que tiendo a pensar, "Si me acerco de esta manera, las cosas van a terminar así", cuando estoy tocando la batería. En comparación con las composiciones de los otros miembros, la batería no es tan detallada, y puedo tomar un nuevo enfoque. Me puede dar la impresión de que "Ah ~ puedo hacerlo de esta manera." Si yo fuera capaz de hacer esto, ¿no sería una ventaja para mí? Todo el mundo pone de su participación en el trabajo, así que si la composición no tiene estas tres partes, las cosas no iban a salir (risas).

Entrevistador: ¿Algo que deseas controlar en este momento?
Kai: La primera cosa que debo controlar es mi salud. Tengo a mi mamá que me crió como un niño saludable. Por lo tanto, es importante que mantenga el control de mi condición física, así que no la arruinaré, porque creo que los hábitos alimenticios tienen influencias importantes en un cuerpo sano.

Entrevistador: ¿Así que dirías que las comidas son algo importante?
Kai: Por supuesto. Hasta el momento no estaba muy preocupado por las cosas que comía. Pero ahora que lo pienso, realmente no he estado comiendo alimentos demasiado sanos. Eso es algo que tengo que controlar también. No pienso tanto en las calorías, pero últimamente todo lo que he estado comiendo es carne, por lo que tal vez debería comer un poco de pescado. Ah, y cuando me meto en el hotel siempre me enjuago la boca y me lavo las manos.

Entrevistador: ¿Como una prevención contra el frío cierto?
Kai: Sí, es preocupante sólo para mí, pero está bien. Si los miembros del grupo y el personal se enfermaran sería algo malo.

Entrevistador: Por favor, cuéntame un recuerdo que no puedas olvidar.
Kai: El final del SIX GUNS TOUR en el Budoukan es una escena que nunca podré olvidar. Realmente no suelo recordar los detalles de los conciertos, pero ese en particular, incluso ahora, hasta el set list está en mi memoria. Incluso recuerdo los pasos que faltan. Siempre que hacemos un concierto en el Budoukan, me siento renovado.

Entrevistador: Debe ser porque ese fue el primer concierto en el Budoukan.
Kai: De alguna manera se siente como si hubiéramos dado un gran paso. Creo que se puede decir que fue una gira donde los fans, el staff y los miembros dimos el paso juntos. Es por eso que creo que sería bueno si en el Tokyo Dome fuese de la misma manera. Es una especie de una manera extraña de decirlo, pero quiero la escena en el Budoukan vuelva a mi mente otra vez.

0 comentarios:

Publicar un comentario