Entrevista - Rock and Read 005

Rock and Read 005
Entrevista a Reita


Pacifista destructivo


Hoy, quisiera preguntarte sobre tu historia personal detalladamente, hasta ahora. En primer lugar, ¿dónde naciste?
Mi lugar de nacimiento... ¿Es conocido como Zama? ¿O lo llaman Sagamihara? Aparece que nací en esa zona. Tal vez.

¿Eso significa que te mudaste de casa cuando eras pequeño?
¡Me mudé unas cuantas veces! Aunque no recuerdo el tiempo cuando era muy pequeño, la casa en la que estoy ahora es mi tercera, si cuento desde que puedo recordar. pero a pesar de que dije que nos mudamos, creo que siempre estuvimos en la prefectura de Kanagawa. Pero estaba en Sagamihara cuando empecé a saber lo que pasaba a mi alrededor.

¿Qué tipo de niño eras en ese momento?
Uhm, mis padres se divorciaron cuando yo tenía cinco años y nos mudamos de ciudad. Eso hizo que mi abuelo, mi abuela, mi madre, mi hermana mayor y yo viviéramos juntos, pero cambié de jardín de infancia por ello. Recuerdo que lloraba y no quería ir la mañana del primer día y mi abuela me llevó arrastrando. (risas)

Fuiste un niño bastante sensible, ¿verdad?
Lo soy ahora también, pero estaba asustado por el nuevo entorno. Así que gritaba. Pero había niños que querían que jugara con ellos desde el primer día y estuve jugando con todos esa noche y estuve bien desde el segundo día.

Tu capacidad de adaptación debe haber sido fuerte, ¿cambiaste de colegio alguna otra vez después de eso?
Nos mudamos cuando iba a empezar el tercer curso de primaria y cambié de colegio. Pero no no era como una tortuga de verdad, como esperabas. (risas) No nos volvimos a mudar después de eso.

¿Eras el tipo de chico que lideraba la clase, entonces?
Bueno, creo que era una persona tranquila.

¿De verdad? Sin embargo, según la entrevista con Uruha unos números atrás, ¿no bromeabais bastante?
Sí, pero nos gustaba hacer reír a la gente. (risas) Pero no había ninguna razón para que yo fuera un líder. Yo era como el "número 2".

Probablemente fuiste un "animador". Cuando estabas en primaria, ¿qué deportes o actividades extraescolares hacías?
No sé realmente lo que hacía, pero estudié caligrafía desde que estaba en el jardín de infancia hasta segundo curso. Y lo dejé porque lo estaba haciendo hasta que mi hermana llegara a último curso, pero en realidad no me gustó. Lo habría dejado alrededor del segundo curso, creo. (risa)

¿Cuál fue el curso de comienzo?
¿Fue sobre octavo curso?

Bueno, esa debe haber sido la razón por la que fuiste.
Más o menos. (risa) Por un tiempo, ¡mi escritura fue realmente buena! Cuando estaba en los cursos más bajos de la escuela primaria, fui el único que ganó el premio de excelencia en un concurso de escritura y pusieron mi foto.

Eso es algo de lo que puedes estar orgulloso. ¿Hay alguna cosa más?
Realmente no la recuerdo pero... Tengo recuerdos de ir en una Yamaha algunos días. Y, si no recuerdo mal, hice piano o pandereta, ¡pero lo dejé inmediatamente!

¿Por qué lo dejaste de repente?
Probablemente porque no era interesante. El sitio donde hacía caligrafía estaba cerca de mi casa y lo hice porque el profesor era agradable pero... ¡No hacía nada interesante en esa época por alguna razón!

¿Qué pensabas que era "interesante"?
Mis amigos me invitaron y me uní al club de fútbol cuando estaba en cuarto curso. Pagamos la matrícula mensual y todos los niños zona se reunieron para formar el club. Eso fue cuando conocí a Uruha, que era de un colegio diferente, y nos hicimos amigos. Desde entonces, continué con el fútbol hasta mi tercer año de la escuela secundaria, creo que eso es por lo que lo dejé.

¿Cuál fue tu primera impresión de Uruha en ese momento?
Mi primera impresión... ¡No la puedo recordar completamente! (risas) No habló mucho al principio, pero terminamos juntos en cosas como el alojamiento y creo que empezó a hablar cuando estábamos en el coche del entrenador. No recuerdo los detalles, pero yo estaba muy locuaz, recuerdo muchas risas. Probablemente me gané su corazón (risas)

Si eso no hubiera pasado, Gazette probablemente no existiría. (risas) ¿En qué posición jugabas en el club?
Fui delantero al principio, pero no avanzaba demasiado. Así que pedí que me cambiaran y me hicieron defensa.

Eso es raro. Parece que la gente tiende a ser un delantero agresivo o un centrocampista controlador.
Bueno aunque dije que jugaba al fútbol, eso no significa necesariamente que me volviera loco. Estaba con mis amigos así que lo hice un poco por ellos y yo era siempre el único al que decían "¡Pásamela!", si eres delantero y consigues un pase antes de que otro jugador dispare a puerta, ¿no te sientes mal por no marcar ese gol? Yo no era realmente responsable de él. (risas)

Así que no lo hacías por el fútbol sino por divertirte una vez que tuviste a todos tus amigos en el club.
Eso es, eso es. (risas) Era buen amigo de todo el mundo.

Entonces, tus principales recuerdos de la escuela primaria son de fútbol. ¿También tuviste tu primer amor cuando estabas en la escuela primaria?
Mi primer amor... lo tuve. De hecho, fue el primer día después de nuestra ceremonia de entrada y recibí una carta de amor, ¡yo! Era de una chica de mi clase que decía "Por favor, cásate conmigo".

Ella fue valiente... Y de todas formas estaba enamorada de ti, ¿verdad?
¿Tanto? Bueno, era realmente baja entonces y tenía un sentimiento "grande y redondo". Algunas chicas tenían ojos grandes y redondos... esto es sólo lo que pienso, pero ¿no es eso realmente lindo? Así que la escuela primaria fue relativamente... Bueno, se podría decir que me gustaban este tipo de cosas. (risa)

¿Jugaste con la chica que te dio aquella carta?
Lo hice. Ella vino una vez cuando yo estaba fuera del colegio por un resfriado, pero realmente no entendíamos nada en el primer curso.

Bien, ¿cuándo fue tu primera cita?
En cuarto curso, y una chica me llamó desde la azotea y dijo "me gustas". Pero no entendía muy bien el sentimiento de "amor" cuando estaba en la escuela primaria. Por lo tanto, sólo disimulaba y dije "a mí también". (risas) Jugamos juntos muchas veces, pero si estás en un entorno en el que te estás divirtiendo, ¿no sientes un poco de vergüenza? Tenía regalos para ella de nuestras excursiones aunque terminamos en clases distintas, pero... terminé diciéndole "no te necesito". No volvimos a hablar después de eso.

Debiste hacerle daño.
Fue bastante malo. No sé qué es la escuela primaria como en esos días, pero una chica que podía acercarse a un chico en ese momento era bastante madura. Era algo raro y ¡los chicos tenían incluso más vergüenza que las chicas! Así que fue un poco... o quizás debería decir que no podíamos hacer nada despues de eso. Ellos tendrían una actitud como "no me gustas".

Pero aunque sólo lo disimularas, la chica debía de ser mona para que dijeras "yo también", ¿no?
Así es. Les enseñé a mis padres las fotos de una de nuestras excursiones y cuando les pregunté "alguien se me confesó aquí, pero ¿quién pensáis que es la más mona?", mis padres dijeron "esta chica" y ella era la chica que señalaron. Bueno, era mona. (risas)

Leer más...

Lyric - Ray (Rayo)

Letra: Ruki
Melodía: -

Letra original
叫んだ...声が枯れるまで 光指すあの場所まで届け

視線は潰され 何一つ見えず、何一つ感じない
手探りまかせの 曖昧な景色 不安に絶え切れず
一人きりが恐い 疎外感に狂う ここからは逃げられない
ひどく頭が痛い 吐き気が止まらない いっそ殺してくれ

if these eyes didn't know the ray

叫んだ...声が枯れるまで 光指すあの場所まで届け
叫んだ...喉が焼き付く程 光無きここから逃げ出せるまで

重く圧し掛かるのは 不安と失望感のみで
自分がどこの誰かも だんだん解んなくなって
誰かにすがり生きてくのが こんなにも辛く苦しくて
死んだ方がましだと 何時も思っていました...

光指す方へ...


Romaji
sakenda ... koe ga kareru made hikrai sasu ano basho made todoke

shisen wa tsubusare nani hitotsu miezu, nani hitotsu kanjinai
tesaguri makase no aimai na keshiki fuan ni taekirezu
hitorikiri ga kowai sogaikan ni kuruu koko kara wa nigerarenai
hidoku atama ga itai hakike ga tomaranai isso koroshite kure

if these eyes didn't know the ray

sakenda ... koe ga kareru made hikrai sasu ano basho made todoke
sakenda ... nodo ga yakitsuku hodo hikari naki koko kara nigedaseru made

omoku oshi kakaru no wa fuan to shitsuboukan no mi de
jibun ga doko no dare ka mo dandan wakannaku natte
dare ka ni sugari ikiteku no ga konna ni mo tsuraku kurushikute
shinda hou ga mashi da to nanto mo omotte imashita ...

hikari sasu hou e ...


Traducción
Grité... hasta que mi voz murió, apuntaré a esta luz hasta que llegue a ese lugar

Mis ojos se han deshecho, no puedo ver nada, no siento nada
Sólo puedo caminar a tientas en este oscuro escenario
No podré evitar morir por esta ansiedad
Tengo miedo de estar solo, me está volviendo loco este sentimiento de alineación, no puedo salir de aquí
Me duele cruelmente la cabeza, las náuseas no se detendrán, prefiero morir

Si estos ojos no conocieran el rayo

Grité... hasta que mi voz murió, apunto a esta luz hasta que llegue a ese lugar
Grité... por mucho que mi garganta estuviera ardiendo, hasta que sea capaz de escapar de este lugar sin luz

Un peso me está oprimiendo, he tenido más que suficiente de esta ansiedad y esta desesperación
En cualquier sitio en que esté, no puedo entender a nadie
Me aferro a alguien para vivir pero es tan dolorosamente doloroso
Sería mucho mejor morir, es lo que siempre pienso

Estoy apuntando hacia la luz...

Leer más...

Tour 2007-2008 Stacked Rubbish Grand Finale [Repeated Countless Error] In Kokuritsu Yoyogi Kyogiba Daiichi Taiikukan

Han subido más información sobre el nuevo DVD en la página oficial, las portadas y el tracklist. Y todavía tengo que encargarlo, qué pereza u.u

Edición limitada




Edición normal



Tracklist:
(Disc 1)
AGONY
akaikodo
Hyena
Kugutsue
Sugar Pain
SWALLOWTAIL ON THE DEATH VALLEY
GANGES NI AKAI BARA
GENTLE LIE
CALM ENVY
Guren
Kyomunoowari Hakozumenomokushi
BURIAL APPLICANT
CIRCLE OF SWINDLER
MOB 136 BARS
COCKROACH
DISCHARGE
Filth in the beauty
PEOPLE ERROR

(DISC 2)
ENCORE
Ride with the ROCKERS
Ruder
AKAI One peace
[DIS]
KANTO DOKEZA KUMIAI
LINDA-candydive Pinky heaven-
ENCORE 2
Kare Uta
MISEINEN

La edición limitada tiene un tercer disco (supongo que será el backstage como en el NLSG) y además trae un booklet de 60 páginas.

Ya sabéis que se puede encargar en YesAsia y en CDJapan.

Leer más...

Collection album - dai nippon itan geisha teki noumiso gyaku kaiten zekkyou ongen shuu

Muchísimas gracias a Thaïs por estar subiendo estos discos.

Han enviado otras cosas, espero poder actualizar esta noche ^^

Tamaño: 72.92Mb
Servidor: Mediafire
Tipo de archivo: .mp3 comprimidos en .rar



Descargar: Collection album - dai nippon itan geisha teki noumiso gyaku kaiten zekkyou ongen shuu

Tracklist:
1. beautiful 5 [shit]ers
2. 32 koukei no kenjuu
3. shiawase na hibi
4. Haruni Chirikeri, Mi wa Kareru de Gozaimasu
5. oni no men
6. Ray
7. Wife
8. Ito
9. LINDA ~ candydive pinky heaven
10. Black Spangle Gang
11. wakaremichi
12. BEST FRIENDS

Leer más...

Photoshoot - Zy Mega Edition

Estoy subiendo los scans, ahora los pongo ^^

Leer más...

Lyrics - 赤いワンピース (Akai ONE PIECE - El único trozo rojo)

Letra: Ruki
Melodía: Ruki

Letra original
あたし人一倍ワガママです
ルールなんて持ち合わせてないの
誰にも文句は言わせないわ
だって自称女王様ですものたぶんたぶんたぶん

あたしにモーションかけてくる奴なんてクサル程いるわ
だけどそんなあたしにだって意中のダンナ様がいます

人生最初で最後の恋を最高に
ペテン効かせて落としてみせますわ
だけどだけど本音のところのあたしは・・・
不器用きわまりないのです

あたしのお家においでよ
見事にとりこにさせますわ 欲情びたしの彼の顔も
そりゃもう可愛らしくって
赤いレースのワンピースは唯一あたしの「じまん」ですの。
右曲がり犯行鬼のやからも棒立ちふぬけのただの犬

イタヒ クラヒ ダイスキダッタ!!
イタヒ イタヒ イタヒ イタヒノ!!

人生最初で最後の恋を最高に
ペテン効かせて落としてみせますわ
だけどだけど本音のところのあたしは・・・
不器用きわまりないのです

あたちのメガメガファッキン○×△

理想のがお高いあなたならあたしの魅力に気付くでしょ?
そろそろ食べ頃かしら?
タバコの煙に身をゆだねわがままざんまいいたしましょ
女王気取って来たけど けっきょくあたしもただの「メス」
少しだけの甘いアソビも・・・
彼の大きな胸やその目も・・・ただの傷になって溶けて溶けて溶けて
幸せになりたい幸せになりたい自分がダン断イヤになって
痛いやつだと言われてとってもいやけがさして来たの

切なき己の人生悔いだけを残してぇぇぇぇ


Romaji
atashi hitoichibai WAGAMAMA desu
RUURU nante machiawasetenai no
dare ni mo monku wa iwasenai wa
datte jishou joou-sama desu mono tabun tabun tabun

atashi ni MOOSHON kakete kuru yatsu nante KUSARU hodo iru wa
dakedo sonna atashi ni datte ichuu no DANNA-sama ga imasu

jinsei saisho de saigo no koi wo saikou ni
PETEN kikasete otoshite misemasu wa
dakedo dakedo honne no tokoro no atashi wa ...
bukyou kiwamarinai no desu

atashi no o-uchi ni oide yo
migoto ni toriko ni sasemasu wa  yokujou bitashi no kare no kao mo
sorya mou kawairashiku tte
akai REESU no WANPIISU wa yuitsu atashi no "jiman" desu no.
migi magari hankou oni no yakara mo boudachi funuke no tada no inu

ITAHI KURAHI DAISUKI DATTA !!
ITAHI ITAHI ITAHI ITAHI NO !!

jinsei saisho de saigo no koi wo saikou ni
PETEN kikasete otoshite misemasu wa
dakedo dakedo honne no tokoro no atashi wa ...
bukyou kiwamarinai no desu

atachi no MEGA MEGA FAKKIN ○×△

risou no ga otakai anata nara atashi no miryoku ni kizuku deshou ?
sorosoro tabegoro kashira ?
TABAKO no kemu ni mi wo yudane wagamama zanmai itashimasho
joou kidotte kita kedo  kekkyoku atashi mo tada no "MESU"
sukoshi dake no amai ASOBI mo ...
kare no ooki na mune ya sono me mo ... tada no kizu ni natte tokete tokete tokete
shiawase ni naritai shiawase ni naritai jibun ga DAN dan IYA ni natte
itai yatsu da to iwarete tottemo iyake ga sashite kita no

setsunaki onore no jinsei kui dake wo nokoshiteeeee


Traducción
Soy más egoísta que otros
No sigo ninguna norma
Nadie me dice ninguna queja
Pero eso es que me estoy llamando a mí misma reina, tal vez, tal vez, tal vez

Hay chicos que siempre coquetean conmigo hasta volverme loca
Sin embargo, sólo hay un chico en mi corazón

El primer amor de mi vida es el último y el más grande
Engaño para ser efectiva
Sin embargo, sin embargo, en lo que de verdad miento es...
En que no carezco totalmente de habilidad

Ven a mi casa
Te haré un esclavo de forma maravillosa, su cara estaba llena de deseo
Y parecía ser realmente encantador también
Este único trozo de cordón rojo es lo único de lo que puedo "presumir".

Este criminal que está inclinado hacia la derecha está de pie como un estúpido perro

Doloroso sombrío ¡¡te amo!!
Doloroso doloroso doloroso ¡¡es doloroso!!

El primer amor de mi vida es el último y el más grande
Engaño para ser efectiva
Sin embargo, sin embargo, en lo que de verdad miento es...
En que no carezco totalmente de habilidad

Mi "mega mega fucking" ○×△

Sería lo ideal si el 'tú' supremo reconociera mi encanto, ¿verdad?
Me pregunto si poco a poco te hiciste lo bastate maduro para comer
Mi cuerpo está rodeado por el olor a tabaco y mi egoísmo
He intentado parecer una reina, sin embargo, después de todo, no soy más que "una mujer"
Sólo un poco de este dulce juego...
También su gran pecho y sus grandes ojos... No se convirtieron en nada más que una herida y yo me estoy fundiendo, fundiendo, fundiendo
Quiero ser feliz, quiero ser feliz, gradualmente me llego a ser odiada
Dijeron que era una persona débil y eso hizo que me diera asco a mí misma

No hay nada más que lamentos en mi dolorosa vida

Leer más...